Storhamar og Stavanger til semifinale

<br />

SPØRSMÅL:
1. Hvilken sport handler denne artikkelen om?
2. Vant Storhamar og Stavanger i dag?
3. Hva var stillingen i kampen mellom Frisk Asker og Sparta?
4. Hvor mange kamper vant Vålerenga på rad?

FYLL INN ORDENE SOM MANGLER:
Og etter at den runden i kvartfinalen i sluttspillet i ble spilt i kveld, ble det klart at Storhamar Dragons og Stavanger Oilers er klar for etter at de slo henholdsvis Stjernen og Comet. Frisk Asker 5-4 borte mot Sparta, og dermed står det 3-3 i disse . Sjuende og avgjørende kamp for disse spilles på . Vålerenga har klare lenge etter strake seirer mot Furuset.

ORDLISTE:
runde (s., en): round
kvartfinale (s., en): quarter final
sluttspill (s., et): finals, final tournament
klar (adj.): clear; ready
slå (v., slo, har slått): beat
henholdsvis (adv.): respectively
vinne (v., vant, har vunnet): win
borte (adv.): away (game)
mot (prep.): against
kamp (s., en): game
avgjørende (adj.): decisive
lag (s., et): team
lenge (adv.): for a long time
strak (adj.): straight, in a row
seier (s., en): victory, win

TEKST:
Og etter at den sjette runden i kvartfinalen i sluttspillet i ishockey ble spilt i kveld, ble det klart at Storhamar Dragons og Stavanger Oilers er klar for semifinale etter at de slo henholdsvis Stjernen og Comet. Frisk Asker vant 5-4 borte mot Sparta, og dermed står det 3-3 i disse kampene. Sjuende og avgjørende kamp for disse lagene spilles på torsdag. Vålerenga har vært klare lenge etter fire strake seirer mot Furuset.

Sterkt av Bjørnstad

<br />

SPØRSMÅL:
1. Hvordan spilte Henrik Bjørnstad under førsterunden i Orlando?
2. Hvor mange bogeys og birdies fikk han?
3. Var han over eller under par etter førsterunden?
3. Hvilken plass er han i?

FYLL INN ORDENE SOM MANGLER:
Golfproff Henrik Bjørnstad har med teten etter runde på hjemmebane i Orlando. Han solid gjennom mesteparten av første , og var uten bogey helt til det hullet. Men også to oppløftende birdies gjorde at han totalt endte på en par, og ligger nå som nummer . Men flere er imidlertid fortsatt i gang med førsterunden, så plasseringen kan endre seg.

ORDLISTE:
golfproff (sub., en): golf professional
tet (sub., en): lead, head
hjemmebane (sub., ei/en): home course
mesteparten: the most part
uten: without
hull (sub., et): hole
oppløftende (adj.): encouraging
å ende (v., -te, -t): to end
spiller (sub., en): player
imidlertid (adv.): however
fortsatt (adv.): still
plassering (sub., ei/en): place
å endre seg (v., -et, -et): to change

TEKST (16.03.06):
Golfproff Henrik Bjørnstad har kontakt med teten etter første runde på hjemmebane i Orlando. Han spilte solid gjennom mesteparten av første dag, og var uten bogey helt til det 16. hullet. Men også to oppløftende birdies gjorde at han totalt endte på en under par, og ligger nå som nummer 32. Men flere spillere er imidlertid fortsatt i gang med førsterunden, så plasseringen kan endre seg.

Skuffende norsk innsats

<br />

SPØRSMÅL:
1. Hvem var det som vant dagens hopprenn i Holmenkollen?
2. Hvor kommer han fra?
3. Har han vunnet i Kollen tidligere?
4. Hvor mange nordmenn deltok i finaleomgangen?
5. Hvilken plass fikk den beste norske utøveren?

FYLL INN ORDENE SOM MANGLER:
Adam Malysz fra Polen dagens hopprenn i Holmenkollen. Dette er polakkens triumf i Kollen, og hans verdenscupseier denne sesongen. av de nordmennene som deltok i finaleomgangen, innfridde på hjemmebane. Bjørn Einar Romøren ble beste norske på en plass, og han er for at magefølelsen hans stemte.

-- Så mye i bakken og kjempevær, og alt ligger til rette for en kjempeaften. Og det ble det jo for alle som hadde møtt opp.

ORDLISTE:
å vinne (vant, har vunnet): to win
hopprenn (sub., et): ski jumping competition
Holmenkollen: ski jump hill in Oslo
Holmenkollen Skifestival: Every year, the Holmenkollen Ski Festival is held at Holmenkollen during March. There are cross country ski races, ski jumping competitions, and races for kids. Many call this event Norway's second national day.
polakk (sub., en): a Pole
verdenscupseier (sub., en): World Cup victory
ingen: none
å delta (deltok, har deltatt): to participate
finaleomgang (sub., en): final round
å innfri (-dde, -dd): to fulfill, come through
hjemmebane (sub., ei/en): home court
lei seg (adj.): sad, upset
magefølelse (sub., en): feeling in one's stomach; intution
å stemme (-te, -t): to be right
kjempevær (sub., et): great weather
å ligge til rette (v., lå, har ligget): to be in place
kjempeaften (sub., en): a great evening
å møte opp (v., -te, -t): to attend, come

TEKST (12.03.06):
Adam Malysz fra Polen vant dagens hopprenn i Holmenkollen. Dette er polakkens fjerde triumf i Kollen, og hans første verdenscupseier denne sesongen. Ingen av de sju nordmennene som deltok i finaleomgangen, innfridde på hjemmebane. Bjørn Einar Romøren ble beste norske på en tiende plass, og han er lei seg for at magefølelsen hans ikke stemte. "Så mye folk i bakken og kjempevær, og alt ligger til rette for en kjempeaften. Og det ble det jo for alle polakkene som hadde møtt opp."

Nytt norsk curlingtap

<br />

SPØRSMÅL:
1. Handler dette lydklippet om curlinglaget for menn eller kvinner?
2. Vant curlinglaget kampen?
3. Hvilket lag spilte de mot?
4. Hvem møter curlinglaget i den neste kampen?

FYLL INN ORDENE SOM MANGLER:
Det curlinglaget for herrer tapte knepent mot OL-favoritt i ettermiddag. Det norske laget har dermed tapt kamper og vunnet . Det er kamper igjen i den innledende runden. møter i den neste kampen.

ORDLISTE
lag (sub., et): team
herre (sub., en): man
å tape (v., -te, -t): to lose
i ettermiddag: this afternoon
kamp (sub., en): game, match
å vinne (v., vant, har vunnet): to win
igjen: left
innledende: introductory, beginning

TEKST (16.02.06)
Det norske curlinglaget for herrer tapte knepent 5-6 mot OL-favoritt Canada i ettermiddag. Det norske laget har dermed tapt tre kamper og vunnet to. Det er fire kamper igjen i den innledende runden. Norge møter Italia i den neste kampen.